查看完整版本 : 時間を掛ける 時間が掛かる

oopsoops 2014-1-27 04:46 PM

時間を掛ける 時間が掛かる

大家好~最近係自動詞同他動詞上有少少迷惑。就以[color=royalblue]時間を掛ける[color=black]同[/color][/color][color=red]時間が掛かる[/color][color=black]為例[/color][color=black]。它們大概都係花費時間的意思。[/color]
咁我想問

[color=#4169e1]時間を掛ける = [/color][color=#000000]時間[/color]要花費一定程度既意思?

[color=#ff0000]時間が掛かる = [color=black]需要花費時間既意思?[/color][/color]

最大既問題係我不太清楚用既場合...........應咩時候用[color=#4169e1]時間を掛ける[/color]應咩時候用[color=red]時間が掛かる[/color]。它們前接既主題有什麼分別 ??  [color=#ff0000][color=#000000]就以[/color][color=royalblue]時間[/color][/color][color=black]為例,做什麼事情所花既時間用才用自動詞或他動詞 ? 例如勉強する的時間、食事する的時間,是否用他動詞[/color][color=#4169e1]時間を掛ける??[/color]
[color=#4169e1][/color]
全然わからないから、誰か教えてください!><


[color=#4169e1][/color]

[[i] 本帖最後由 oopsoops 於 2014-1-27 04:52 PM 編輯 [/i]]

daisukemoi 2014-1-28 06:23 PM

請參考以下連結。相信有些幫助。

「時間をかける」と「時間がかかる」
[url=http://www.proconcept.co.jp/blog/2011/03/post-539.html]http://www.proconcept.co.jp/blog/2011/03/post-539.html[/url]
頁: [1]
查看完整版本: 時間を掛ける 時間が掛かる