yiyiallall 2014-5-19 11:45
Link
http://thehousenews.com/politics/不滿會長拒英語回答-亞視英文台棄報律師會政改意見/
香港律師會今天發表政改意見書,有英文台記者在記者會上要求律師會會長林新強,就特首候選人是否要符合「愛國愛港」條件,以英文再覆述一次律師會的意見,惟林新強拒絕。亞視國際台在七點半晚間新聞,由於不滿林新強的態度,拒絕報道律師會的方案,並播出雙方對話,表示在香港所謂「國際城市」中做英文新聞,越來越困難。
亞視主播Edna Tse 及Brittyn Clennett説:
[indent]" The Law Society unveiled its proposals for democratic reform today, but we won’t be reporting it because of the attitude on display during the press conference.
Instead, we want to make a point here, and show you how increasingly difficult it is these days for English news gathering in Hong Kong, our so-called world city. "
[/indent]記者與林新強在記者會的對話如下:
[indent][b]記者:[/b]What's the Law Society's opinion on the 'love your country, love Hong Kong" requirement for the CE candidate?
請問律師會對特首候選人要「愛國愛港」的意見
[b]林新強:[/b]Ialready explained it in Cantonese. Sorry about that.
我己用廣東話解釋,抱歉
[b]記者:[/b]We would like it in English please.
我們要英文版本
[b]林新強:[/b]Sorry?
什麼?
[b]記者:[/b]We would like it in English please.
我們要英文版本
[b]林新強:[/b]I already provided the answer, thank you.
我已給予答案,謝謝
You can translate into English.
你可自行譯作英文
[/indent]
jimbo86 2014-5-20 08:07
i suppose the law school will be taught in chinese soon.
why not as most lo oi are dying to learn chinese/ mandarin too.
Yidan 2014-5-22 15:45
[quote]原帖由 [i]jimbo86[/i] 於 2014-5-20 08:07 AM 發表 [url=http://www.discuss.com.hk/redirect.php?goto=findpost&pid=388567125&ptid=23290991][img]http://www.discuss.com.hk/images/common/back.gif[/img][/url]
i suppose the law school will be taught in chinese soon.
why not as most lo oi are dying to learn chinese/ mandarin too. [/quote]
Regrettably, judgement is not written in Chinese in common law jurisdiction.