查看完整版本 : 想問下E句講咩>.<

孟虎 2015-1-18 10:05 PM

想問下E句講咩>.<

[color=#333333]ご質問ありがとうございます。27.5cmではなく25cmでございます。先ほど表記を変更させて頂きました。ご迷惑をおかけ致しまして申し訳ございませんでした。何卒、よろしくお願い致します。


佢係解有27.5CM 定係有25CM[/color]

aya0127 2015-1-18 10:45 PM

[quote]原帖由 [i]孟虎[/i] 於 2015-1-18 22:05 發表 [url=http://www.discuss.com.hk/redirect.php?goto=findpost&pid=407247671&ptid=24251169][img]http://www.discuss.com.hk/images/common/back.gif[/img][/url]
ご質問ありがとうございます。27.5cmではなく25cmでございます。先ほ ... [/quote]

[b][color=#ff0000]27.5cmではなく [/color][color=#2f4f4f]=NOT 27.5cm[/color][/b]
[b][color=#ff0000]25cmでございます [/color][color=#2f4f4f]=IS 25cm[/color][/b]

孟虎 2015-1-18 10:52 PM

回覆 2# 的帖子

好多謝你呀:handshake :handshake
解決左我既煩惱
自己用google 個解釋又相反 其他既又唔同

aya0127 2015-1-19 12:13 AM

[quote]原帖由 [i]孟虎[/i] 於 2015-1-18 22:52 發表 [url=http://www.discuss.com.hk/redirect.php?goto=findpost&pid=407252605&ptid=24251169][img]http://www.discuss.com.hk/images/common/back.gif[/img][/url]
好多謝你呀:handshake :handshake
解決左我既煩惱
自己用google 個解釋又相反 其他既又唔同 [/quote]
平時未必答,但係手痕GOOGLE 下見機器中文英文都譯到一舊舊咁 ;P
其餘水蛇春咁長係話寫錯左會改番 同你講唔好意思咁
頁: [1]
查看完整版本: 想問下E句講咩>.<