查看完整版本 : 關於練聽力

singleman2006 2016-5-26 09:54 PM

關於練聽力

你哋揀邊樣:新聞定日劇?定係有其他?

[[i] 本帖最後由 singleman2006 於 2016-5-27 12:33 PM [url=http://www.discuss.com.hk/android][img=100,23]http://i.discuss.com.hk/d/images/r10/androidD.jpg [/img][/url] 編輯 [/i]]

c6005408 2016-5-27 08:43 AM

日劇



[url=http://www.discuss.com.hk/iphone][img=100,23]http://i.discuss.com.hk/d/images/r10/iphoneD.jpg[/img][/url]

singleman2006 2016-5-27 12:38 PM

有人話,如果想學好日語嘅pitch accent, 最好係直接聽日本人講話。我以日劇作為學習材料去聽,有時就算明明睇埋日文字幕,啲人都好似講得好快,未聽清楚啲字已經講完成句,聽字已經好吃力,更加唔使講學pitch accent. 你哋練咗幾耐至適應到日本人講話嘅速度?

vv369 2016-5-27 01:39 PM

聽講綜藝節目先至係日本人平時講嘅日文。



[url=http://www.discuss.com.hk/iphone][img=100,23]http://i.discuss.com.hk/d/images/r10/iphoneD.jpg[/img][/url]

singleman2006 2016-5-27 03:11 PM

[quote]原帖由 [i]vv369[/i] 於 2016-5-27 13:39 發表 [url=http://www.discuss.com.hk/redirect.php?goto=findpost&pid=441960108&ptid=25816259][img]http://www.discuss.com.hk/images/common/back.gif[/img][/url]
聽講綜藝節目先至係日本人平時講嘅日文。



[/quote]


係因為綜藝節目講話內容係即興,冇預設劇本對白,所以同日劇唔同?

[[i] 本帖最後由 singleman2006 於 2016-5-27 05:41 PM [url=http://www.discuss.com.hk/android][img=100,23]http://i.discuss.com.hk/d/images/r10/androidD.jpg [/img][/url] 編輯 [/i]]

Poncho 2016-5-29 02:52 PM

我主要聽日本電台

電視都會睇,但我覺得冇電台咁好,因為一有影像我就會好易分散左注意力,冇留心佢講緊乜,而且電視雖然有時有字幕,幫助到理解,但如果靠佢D字幕而明白,咁你只係練緊睇日文,而唔係聽(尤其是佢D字幕係成串漢字時)。再加上電台就咁用電話都聽到,出街隨時聽都得,電視就一定要坐定定。

有時聽左分幾兩分鐘,發現完全聽得明佢講乜、跟得到,證明真係唔靠文字輔助都明到日本人平時講的說話,會幾有成功感。
***當然,聽唔到的時間比較多。

singleman2006 2016-6-12 05:09 PM

我發現自己練聽日文時有一個錯誤假設。我哋華人講話時可以將一句說話拆成一個個漢字,而日本人講話時可以將一句說話拆成一個個假名。於是我假設,日本人講話時每個假名,同我哋華人講話時每個漢字,佔用相同時間,即係一樣咁慢,咁清楚。但從聽日劇對白經驗得知,日本人講一個假名所佔用嘅時間,係我哋華人講一個漢字所佔用嘅時間嘅一半,即係日本人講話速度真係我哋嘅兩倍,所以好多時未能夠聽清楚每一個假名。

[[i] 本帖最後由 singleman2006 於 2016-6-12 05:35 PM [url=http://www.discuss.com.hk/android][img=100,23]http://i.discuss.com.hk/d/images/r10/androidD.jpg [/img][/url] 編輯 [/i]]

gabriel1030 2016-6-14 04:32 PM

[quote]原帖由 [i]Poncho[/i] 於 2016-5-29 02:52 PM 發表 [url=http://www.discuss.com.hk/redirect.php?goto=findpost&pid=442066915&ptid=25816259][img]http://www.discuss.com.hk/images/common/back.gif[/img][/url]
我主要聽日本電台

電視都會睇,但我覺得冇電台咁好,因為一有影像我就會好易分散左注意力,冇留心佢講緊乜,而且電視雖然有時有字幕,幫助到理解,但如果靠佢D字幕而明白,咁你只係練緊睇日文,而唔係聽(尤其是佢 ... [/quote]

:smile_o12:你又講得幾岩,
我原本以為睇電視有得睇埋口型同表情會好啲。
但咁樣真係減弱左理解能力,一無片睇得聲果陣,要猜測個人實際語氣時變到好あやふや

cathylsp115 2016-6-21 11:45 AM

日劇! 新聞太悶!

singleman2006 2016-6-21 11:52 AM

但係新聞用字同發音應該係最清晰



[url=http://www.discuss.com.hk/android][img=100,23]http://i.discuss.com.hk/d/images/r10/androidD.jpg[/img][/url]

Poncho 2016-6-21 02:05 PM

[quote]原帖由 [i]singleman2006[/i] 於 2016-6-21 11:52 AM 發表 [url=http://www.discuss.com.hk/redirect.php?goto=findpost&pid=443344283&ptid=25816259][img]http://www.discuss.com.hk/images/common/back.gif[/img][/url]
但係新聞用字同發音應該係最清晰



[img]http://i.discuss.com.hk/d/images/r10/androidD.jpg[/img] [/quote]

但同時新聞會用D平時唔會點用嘅字,有埋份稿一路聽一路睇會好D,NHK網上d新聞片會有埋稿

必永勝 2016-6-22 11:58 PM

我都覺得睇綜藝學得快



[url=http://www.discuss.com.hk/iphone][img=100,23]http://i.discuss.com.hk/d/images/r10/iphoneD.jpg[/img][/url]

singleman2006 2016-6-25 02:00 PM

有乜嘢綜藝可以介紹下?

gomigomi 2016-7-8 04:49 PM

新聞 = N1
日劇 = N1以上

利申: N1ぎりぎりセーフ

幻滅無界 2016-8-20 12:16 AM

咁N5點練聽力 ???

aya0127 2016-8-20 01:03 AM

[quote]原帖由 [i]幻滅無界[/i] 於 2016-8-20 00:16 發表 [url=http://www.discuss.com.hk/redirect.php?goto=findpost&pid=446582981&ptid=25816259][img]http://www.discuss.com.hk/images/common/back.gif[/img][/url]
咁N5點練聽力 ??? [/quote]

唔好介意自己N幾
唔好唸住要聽得明o既水平先去聽

當然唔係叫你 N5 去睇 LEGAL HIGH
揀啲簡單內容,例如卡通 好多唔深o既常用語
聽到一句都值得開心

聽得幾多得幾多,遇到好熟但唔記得意思的就去查字典
當你習慣聽唔明都試下聽
慢慢累積,就會發現聽到越來越多

就算學到 N1 都未必明 100% 明哂所有類型的節目
如果要聽得明,要"o岩level"先開始聽,你一世都唔會開到個頭



如果真係想"o岩level"
去買"o岩level"o既聽力練習就最好
呢啲材料要聽到 100% 滾瓜爛熟先至為之 "到咗個水平"
(已經就住你個水平up野你聽,咁你應該明哂至係丫)
問題係... 教材內容 通常都好悶......

[[i] 本帖最後由 aya0127 於 2016-8-20 01:06 AM 編輯 [/i]]
頁: [1]
查看完整版本: 關於練聽力