查看完整版本 : 有冇師兄師姐讀過TRANA354C同TRANA453C啊?

kalokbabe 2017-1-9 13:34

如題...:smile_41:

terrytykwok 2017-1-27 16:08

我都讀354C---但今期tutor係功課殺手(因為佢同時教254C)
我254C年代幾乎俾佢搞到唔合格......"

kalokbabe 2017-2-3 18:57

咁嚴重:smile_o14:男定女

萬家幼稚的車手 2020-8-9 19:21

想問問邊個Killer,可否PM?

terrytykwok 2020-8-11 15:52

PM me. I will inform you
應該都係佢做Tutor
功課一定要做曬, 考試就會易過關

萬家幼稚的車手 2020-8-13 23:20

Can you PM me? Sorry, I don't know why I can't replied you in message.

萬家幼稚的車手 2020-8-13 23:21

仲有呀,你地知唔知translate有邊啲老師係Killer?

又玩「拉黑」 2020-8-14 01:00

[quote]原帖由 [i]萬家幼稚的車手[/i] 於 2020-8-13 11:20 PM 發表 [url=https://www.discuss.com.hk/redirect.php?goto=findpost&pid=523289771&ptid=26368947][img]https://www.discuss.com.hk/images/common/back.gif[/img][/url]
Can you PM me? Sorry, I don't know why I [b][size=4][color=#ff0000]can't replied you[/color][/size][/b] in message. [/quote]

我以為讀翻譯啲同學中、英文都有番咁上下。
唔怕得罪講句,閣下寫啲英文,真係唔適合讀翻譯喎!

can't replied  XXX
replied you   XXX

=> ... why I can't[b][color=#ff0000] reply to[/color][/b] you in message

萬家幼稚的車手 2020-8-18 17:30

[quote]原帖由 [i]又玩「拉黑」[/i] 於 2020-8-14 01:00 AM 發表 [url=https://www.discuss.com.hk/redirect.php?goto=findpost&pid=523292997&ptid=26368947][img]https://www.discuss.com.hk/images/common/back.gif[/img][/url]


我以為讀翻譯啲同學中、英文都有番咁上下。
唔怕得罪講句,閣下寫啲英文,真係唔適合讀翻譯喎!

can't replied  XXX
replied you   XXX

=> ... why I can't reply to you in message ... [/quote]

多謝你嘅指點呀!唔知閣下係咪老師黎嘅呢?:)
仲有呀,點解你好似喺討論區俾人封鎖左,冇得發言嘅? ;)

萬家幼稚的車手 2020-8-18 17:36

同埋唔好咁在意啦,喺度大家都係輕鬆發言姐,唔啱grammar唔洗扣分嘅!放鬆啲唔好咁緊張! :D

萬家幼稚的車手 2020-8-18 17:37

輕鬆啲啦,雖則唔知你係咪香港人😄😄😄

sandtrack

*** 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽 ***

萬家幼稚的車手 2020-8-18 22:35

睇唔到你嘅回應,可唔可以再留一次呀?:)

萬家幼稚的車手 2020-8-18 22:38

仲有呀,每個人都有讀書嘅權利嘅,你係根據呢個準則去評定一個人係咪適合讀果科?
適唔適合讀邊一科唔係單憑一點去定奪架 :)

又玩「拉黑」 2020-8-19 17:03

[quote]原帖由 [i]萬家幼稚的車手[/i] 於 2020-8-18 05:30 PM 發表 [url=https://www.discuss.com.hk/redirect.php?goto=findpost&pid=523532143&ptid=26368947][img]https://www.discuss.com.hk/images/common/back.gif[/img][/url]


多謝你嘅指點呀!唔知閣下係咪老師黎嘅呢?:)
仲有呀,點解你好似喺討論區俾人封鎖左,冇得發言嘅? ;) [/quote]

閣下未免稍欠氣度:smile_39:
你要學會以下呢個四字詞:

[img]https://cdn.discuss.com.hk/t/490a45/f/800x0/https://img.discuss.com.hk/d/attachments/day_200819/20200819_8dc09051bd7d95ca3669YcE9MskfqQBx.jpg[/img]

****************************************
現代漢語新解:

   有容乃大
=> 誘餌奶大  愈瀨愈大
=> Big breasts are appealing bait.  
   The harder you lick, the bigger they become.

[img]https://cdn.discuss.com.hk/t/dcd4aa/f/800x0/https://img.discuss.com.hk/d/attachments/day_200819/20200819_c956099854b6fade393egoZ31msFaHs1.jpg[/img]

[[i] 本帖最後由 又玩「拉黑」 於 2020-8-19 05:05 PM 編輯 [/i]]

又玩「拉黑」 2020-8-19 17:08

[quote]原帖由 [i]萬家幼稚的車手[/i] 於 2020-8-18 10:38 PM 發表 [url=https://www.discuss.com.hk/redirect.php?goto=findpost&pid=523544026&ptid=26368947][img]https://www.discuss.com.hk/images/common/back.gif[/img][/url]
仲有呀,每個人都有讀書嘅權利嘅,你係根據呢個準則去評定一個人係咪適合讀果科?
適唔適合讀邊一科唔係單憑一點去定奪架 :) [/quote]

Did you find the translation on #15 good?
I did take a postgraduate course in translation many years ago.

[attach]11517449[/attach]

萬家幼稚的車手 2020-8-19 23:58

哦哦,postgrad咋...你令我更明白有學歷唔代表一切!hahaha!祝福你;)

萬家幼稚的車手 2020-8-19 23:59

好彩我仲後生,仲有大把機會比我去學好英文!多謝你呀:)

又玩「拉黑」 2020-8-20 00:23

[quote]原帖由 [i]萬家幼稚的車手[/i] 於 2020-8-19 11:58 PM 發表 [url=https://www.discuss.com.hk/redirect.php?goto=findpost&pid=523599432&ptid=26368947][img]https://www.discuss.com.hk/images/common/back.gif[/img][/url]
哦哦,postgrad咋...你令我更明白有學歷唔代表一切!hahaha!祝福你;) [/quote]

冇錯!
學歷唔代表一切。
你要記住……

[img]https://cdn.discuss.com.hk/t/490a45/f/800x0/https://img.discuss.com.hk/d/attachments/day_200819/20200819_8dc09051bd7d95ca3669YcE9MskfqQBx.jpg[/img]

[img]https://cdn.discuss.com.hk/t/dcd4aa/f/800x0/https://img.discuss.com.hk/d/attachments/day_200819/20200819_c956099854b6fade393egoZ31msFaHs1.jpg[/img]

又玩「拉黑」 2020-8-20 00:25

[quote]原帖由 [i]萬家幼稚的車手[/i] 於 2020-8-19 11:59 PM 發表 [url=https://www.discuss.com.hk/redirect.php?goto=findpost&pid=523599456&ptid=26368947][img]https://www.discuss.com.hk/images/common/back.gif[/img][/url]
好彩我仲後生,仲有大把機會比我去學好英文!多謝你呀:) [/quote]

你有大把機會
慢慢學
我其實一片苦心
喺到激勵你
你終於領悟到

[attach]11518893[/attach]

[attach]11518899[/attach]

[attach]11518900[/attach]

[attach]11518894[/attach]

[[i] 本帖最後由 又玩「拉黑」 於 2020-8-20 12:28 AM 編輯 [/i]]
頁: [1]
查看完整版本: 有冇師兄師姐讀過TRANA354C同TRANA453C啊?