查看完整版本 : 英文點講

絕種2 2020-12-7 07:57 PM

英文點講

1  老牛食嫩草
2 煲老藕
3 戴綠帽

[[i] 本帖最後由 絕種2 於 2020-12-7 09:11 PM 編輯 [/i]]

貓魔人 2020-12-7 08:29 PM

[quote]原帖由 [i]絕種2[/i] 於 2020-12-7 07:57 PM 發表 [url=https://www.discuss.com.hk/redirect.php?goto=findpost&pid=528657418&ptid=29585997][img]https://www.discuss.com.hk/images/common/back.gif[/img][/url]
1  老牛食嫩草
2 煲老藕
3 蛓綠帽 [/quote]
你自己有無答案㗎

呼喚你002 2020-12-7 08:42 PM

[quote]原帖由 [i]絕種2[/i] 於 2020-12-7 07:57 PM 發表 [url=https://www.discuss.com.hk/redirect.php?goto=findpost&pid=528657418&ptid=29585997][img]https://www.discuss.com.hk/images/common/back.gif[/img][/url]
1  老牛食嫩草
2 煲老藕
3 蛓綠帽 [/quote]
老牛食嫩草? :smile_41:
內地人會講「老牛[b][color=#ff0000]吃[/color][/b]嫩草」

好生動!
活靈活現!!

可以有好多聯想:loveliness:
作比喻時  可解 「[b][size=4]老男人有個年輕女伴[/size][/b]」
亦可作實際描述 => The old man eating the chick
「eat」在這裡的意思,可參考 Urban Dictionary Online:

[attach]11889425[/attach]

[attach]11889426[/attach]

[attach]11889427[/attach]

呼喚你002 2020-12-7 09:08 PM

[quote]原帖由 [i]絕種2[/i] 於 2020-12-7 07:57 PM 發表 [url=https://www.discuss.com.hk/redirect.php?goto=findpost&pid=528657418&ptid=29585997][img]https://www.discuss.com.hk/images/common/back.gif[/img][/url]
1  老牛食嫩草
2 煲老藕
3 蛓綠帽 [/quote]
標題:英文點[b][size=4][color=#ff0000]謂[/color][/size][/b]

點謂?
點稱謂?
抑或「點講」?

3 [b][size=4][color=#ff0000]蛓[/color][/size][/b]綠帽
=> [b][size=4][color=#ff0000]戴[/color][/size][/b]綠帽?

呼喚你002 2020-12-7 09:09 PM

[quote]原帖由 [i]絕種2[/i] 於 2020-12-7 07:57 PM 發表 [url=https://www.discuss.com.hk/redirect.php?goto=findpost&pid=528657418&ptid=29585997][img]https://www.discuss.com.hk/images/common/back.gif[/img][/url]
1  老牛食嫩草
2 煲老藕
3 蛓綠帽 [/quote]
2 煲老藕
=> 驅風
=> To drive the wind out

收唔收貨?

絕種2 2020-12-7 09:13 PM

[quote]原帖由 [i]貓魔人[/i] 於 2020-12-7 08:29 PM 發表 [url=https://www.discuss.com.hk/redirect.php?goto=findpost&pid=528658671&ptid=29585997][img]https://www.discuss.com.hk/images/common/back.gif[/img][/url]

你自己有無答案㗎 [/quote]
3 His wife cheated on him
  His wife / friend cuckolded him :funk::funk::funk::funk:
  He was cuckolded by his friend :funk::funk::funk::funk::funk:

[[i] 本帖最後由 絕種2 於 2020-12-7 09:16 PM 編輯 [/i]]

輪大碩士仔 2020-12-7 09:40 PM

樓主是長駐倫敦big 4會計師, 發夢都講英文,勁料黎架!:smile_34:

呼喚你002 2020-12-7 09:48 PM

[quote]原帖由 [i]輪大碩士仔[/i] 於 2020-12-7 09:40 PM 發表 [url=https://www.discuss.com.hk/redirect.php?goto=findpost&pid=528661795&ptid=29585997][img]https://www.discuss.com.hk/images/common/back.gif[/img][/url]
樓主是長駐倫敦big 4會計師, 發夢都講英文,勁料黎架!:smile_34: [/quote]
你都係 CPA (not yet verified)
都唔弱啫
都係勁料,勁過肥田料:loveliness:
聽你講,你間會計師樓,好似叫乜嘢 Pig 4 :smile_41:
唔係好記得囉 :smile_45:

[attach]11889660[/attach]

呼喚你002 2020-12-7 09:51 PM

[quote]原帖由 [i]輪大碩士仔[/i] 於 2020-12-7 09:40 PM 發表 [url=https://www.discuss.com.hk/redirect.php?goto=findpost&pid=528661795&ptid=29585997][img]https://www.discuss.com.hk/images/common/back.gif[/img][/url]
樓主是長駐倫敦big 4會計師, 發夢都講英文,勁料黎架!:smile_34: [/quote]
In my dream, I don't speak English.
My dream is all about you telling jokes ;P

[attach]11889672[/attach]

hohohea 2020-12-7 10:38 PM

上多D 咸HUB就要咸PERSPECTIVE既答案


1  老牛食嫩草 OLD MAN XX WITH PETITE TEEN
2 煲老藕 PASSIONATE XX WITH GRANNY/MATURE
3 戴綠帽 MILF WIFE CHEATING WITH NEIGHBOR

輪大碩士仔 2020-12-7 10:56 PM

[quote]原帖由 [i]hohohea[/i] 於 2020-12-7 10:38 PM 發表 [url=https://www.discuss.com.hk/redirect.php?goto=findpost&pid=528664067&ptid=29585997][img]https://www.discuss.com.hk/images/common/back.gif[/img][/url]
上多D 咸HUB就要咸PERSPECTIVE既答案


1  老牛食嫩草 OLD MAN XX WITH PETITE TEEN
2 煲老藕 PASSIONATE XX WITH GRANNY/MATURE
3 戴綠帽 MILF WIFE CHEATING WITH NEIGHBOR [/quote]
有d料到

絕種2 2020-12-7 11:00 PM

[quote]原帖由 [i]hohohea[/i] 於 2020-12-7 10:38 PM 發表 [url=https://www.discuss.com.hk/redirect.php?goto=findpost&pid=528664067&ptid=29585997][img]https://www.discuss.com.hk/images/common/back.gif[/img][/url]
上多D 咸HUB就要咸PERSPECTIVE既答案


1  老牛食嫩草 OLD MAN XX WITH PETITE TEEN
2 煲老藕 PASSIONATE XX WITH GRANNY/MATURE
3 戴綠帽 MILF WIFE CHEATING WITH NEIGHBOR [/quote]
[url=https://www.thesun.co.uk/fabulous/6903259/what-is-cougar-meaning-slang/]https://www.thesun.co.uk/fabulous/6903259/what-is-cougar-meaning-slang/[/url]
cougar 可否用作 verb?
:funk::funk:

[[i] 本帖最後由 絕種2 於 2020-12-7 11:03 PM 編輯 [/i]]

hohohea 2020-12-7 11:02 PM

[quote]原帖由 [i]輪大碩士仔[/i] 於 2020-12-7 10:56 PM 發表 [url=https://www.discuss.com.hk/redirect.php?goto=findpost&pid=528664716&ptid=29585997][img]https://www.discuss.com.hk/images/common/back.gif[/img][/url]

有d料到 [/quote]
Cheers:loveliness:

呼喚你002 2020-12-7 11:12 PM

[quote]原帖由 [i]輪大碩士仔[/i] 於 2020-12-7 10:56 PM 發表 [url=https://www.discuss.com.hk/redirect.php?goto=findpost&pid=528664716&ptid=29585997][img]https://www.discuss.com.hk/images/common/back.gif[/img][/url]

有d料到 [/quote]
有d?
直頭好好喇!
你咁講,唔通你仲有料,唔只「有d」?:smile_41:

Show 啲料嚟睇下,好嗎?
求咗你咁耐,你打死都唔肯教我
你讀過翻譯嘛,教下我哋喇!;P

[attach]11889918[/attach]

[attach]11889919[/attach]

呼喚你002 2020-12-7 11:17 PM

[quote]原帖由 [i]hohohea[/i] 於 2020-12-7 11:02 PM 發表 [url=https://www.discuss.com.hk/redirect.php?goto=findpost&pid=528664946&ptid=29585997][img]https://www.discuss.com.hk/images/common/back.gif[/img][/url]

Cheers:loveliness: [/quote]
唔好聽佢講:smile_39:
閣下唔只「有d料到」,應該係 ……

[attach]11889929[/attach]

[attach]11889928[/attach]

貓魔人 2020-12-7 11:25 PM

[quote]原帖由 [i]絕種2[/i] 於 2020-12-7 11:00 PM 發表 [url=https://www.discuss.com.hk/redirect.php?goto=findpost&pid=528664877&ptid=29585997][img]https://www.discuss.com.hk/images/common/back.gif[/img][/url]

https://www.thesun.co.uk/fabulous/6903259/what-is-cougar-meaning-slang/
cougar 可否用作 verb?
:funk::funk: [/quote]
[url]https://www.google.com/amp/s/www.urbandictionary.com/define.php%3fterm=to%2bcougar&=true[/url]

似乎可以呢

呼喚你002 2020-12-7 11:31 PM

[quote]原帖由 [i]貓魔人[/i] 於 2020-12-7 11:25 PM 發表 [url=https://www.discuss.com.hk/redirect.php?goto=findpost&pid=528665766&ptid=29585997][img]https://www.discuss.com.hk/images/common/back.gif[/img][/url]

https://www.google.com/amp/s/www.urbandictionary.com/define.php%3fterm=to%2bcougar&=true

似乎可以呢 [/quote]
原來你仲犀利
勁!
唔只有d料到,禾乾冚真珠
脹畐畐  估唔到

[attach]11889968[/attach]

貓魔人 2020-12-7 11:33 PM

[quote]原帖由 [i]呼喚你002[/i] 於 2020-12-7 11:31 PM 發表 [url=https://www.discuss.com.hk/redirect.php?goto=findpost&pid=528666001&ptid=29585997][img]https://www.discuss.com.hk/images/common/back.gif[/img][/url]

原來你仲犀利
勁!
唔只有d料到,禾乾冚真珠
脹畐畐  估唔到

[/quote]
我啱啱先拜 google 大神黎,仲查埋 MILF 添

呼喚你002 2020-12-7 11:33 PM

[quote]原帖由 [i]貓魔人[/i] 於 2020-12-7 11:25 PM 發表 [url=https://www.discuss.com.hk/redirect.php?goto=findpost&pid=528665766&ptid=29585997][img]https://www.discuss.com.hk/images/common/back.gif[/img][/url]

https://www.google.com/amp/s/www.urbandictionary.com/define.php%3fterm=to%2bcougar&=true

似乎可以呢 [/quote]
cougar 作 verb
正式字典未有收錄
Urban Dictionary 咁講
當 verb 用,非正式場合,可以啩

呼喚你002 2020-12-7 11:34 PM

[quote]原帖由 [i]貓魔人[/i] 於 2020-12-7 11:33 PM 發表 [url=https://www.discuss.com.hk/redirect.php?goto=findpost&pid=528666077&ptid=29585997][img]https://www.discuss.com.hk/images/common/back.gif[/img][/url]

我啱啱先拜 google 大神黎,仲查埋 MILF 添 [/quote]
MILF 我有寫過
你冇留意我留言  :Q:')

貓魔人 2020-12-7 11:35 PM

[quote]原帖由 [i]呼喚你002[/i] 於 2020-12-7 11:33 PM 發表 [url=https://www.discuss.com.hk/redirect.php?goto=findpost&pid=528666081&ptid=29585997][img]https://www.discuss.com.hk/images/common/back.gif[/img][/url]

cougar 作 verb
正式字典未有收錄
Urban Dictionary 咁講
當 verb 用,非正式場合,可以啩 [/quote]
呢個字我未見過:smile_35: 原來有電視添

呼喚你002 2020-12-7 11:38 PM

[quote]原帖由 [i]貓魔人[/i] 於 2020-12-7 11:35 PM 發表 [url=https://www.discuss.com.hk/redirect.php?goto=findpost&pid=528666131&ptid=29585997][img]https://www.discuss.com.hk/images/common/back.gif[/img][/url]

呢個字我未見過:smile_35: 原來有電視添 [/quote]
想牢記,有方法
中文有所謂:三十如狼  四十似虎
亦有所謂 餓虎擒羊

cougar => 美洲獅

餓虎擒羊 => 餓獅擒羊 => A hungry cougar onto a goat


[attach]11889992[/attach]
This is a snow leopard, not a cougar:loveliness:

[[i] 本帖最後由 呼喚你002 於 2020-12-7 11:47 PM 編輯 [/i]]

輪大碩士仔 2020-12-7 11:39 PM

[quote]原帖由 [i]hohohea[/i] 於 2020-12-7 11:02 PM 發表 [url=https://www.discuss.com.hk/redirect.php?goto=findpost&pid=528664946&ptid=29585997][img]https://www.discuss.com.hk/images/common/back.gif[/img][/url]

Cheers:loveliness: [/quote]
多d上黎,指教下!:smile_35:

呼喚你002 2020-12-7 11:42 PM

[quote]原帖由 [i]輪大碩士仔[/i] 於 2020-12-7 11:39 PM 發表 [url=https://www.discuss.com.hk/redirect.php?goto=findpost&pid=528666311&ptid=29585997][img]https://www.discuss.com.hk/images/common/back.gif[/img][/url]

多d上黎,指教下!:smile_35: [/quote]
指教?;P
你終於知道要認真學習了!
Good!

[attach]11889983[/attach]

[attach]11889985[/attach]

一起努力,既讀書,又強身:lol

[attach]11889984[/attach]

貓魔人 2020-12-7 11:48 PM

[quote]原帖由 [i]呼喚你002[/i] 於 2020-12-7 11:34 PM 發表 [url=https://www.discuss.com.hk/redirect.php?goto=findpost&pid=528666117&ptid=29585997][img]https://www.discuss.com.hk/images/common/back.gif[/img][/url]

MILF 我有寫過
你冇留意我留言  :Q:') [/quote]
幾時有:smile_35:

呼喚你002 2020-12-7 11:52 PM

[quote]原帖由 [i]貓魔人[/i] 於 2020-12-7 11:48 PM 發表 [url=https://www.discuss.com.hk/redirect.php?goto=findpost&pid=528666738&ptid=29585997][img]https://www.discuss.com.hk/images/common/back.gif[/img][/url]

幾時有:smile_35: [/quote]

唔係開帖
係喺留言,寫過「MILF」
你冇留意啫:smile_53:

輪大碩士仔 2020-12-7 11:54 PM

原來好多稀客至係大師傅, 24/7 on call 果啲要反省下:smile_34:

[[i] 本帖最後由 輪大碩士仔 於 2020-12-8 08:38 AM 編輯 [/i]]

呼喚你002 2020-12-7 11:57 PM

[quote]原帖由 [i]輪大碩士仔[/i] 於 2020-12-7 11:54 PM 發表 [url=https://www.discuss.com.hk/redirect.php?goto=findpost&pid=528666986&ptid=29585997][img]https://www.discuss.com.hk/images/common/back.gif[/img][/url]

真係餓虎床蟲:smile_30::smile_30::smile_30: [/quote]
[attach]11890013[/attach]

[attach]11890014[/attach]

呼喚你002 2020-12-7 11:59 PM

[quote]原帖由 [i]輪大碩士仔[/i] 於 2020-12-7 11:54 PM 發表 [url=https://www.discuss.com.hk/redirect.php?goto=findpost&pid=528666986&ptid=29585997][img]https://www.discuss.com.hk/images/common/back.gif[/img][/url]

真係餓虎床蟲:smile_30::smile_30::smile_30: [/quote]
[attach]11890018[/attach]

[attach]11890019[/attach]

呼喚你002 2020-12-8 12:17 AM

[quote]原帖由 [i]輪大碩士仔[/i] 於 2020-12-7 11:54 PM 發表 [url=https://www.discuss.com.hk/redirect.php?goto=findpost&pid=528666986&ptid=29585997][img]https://www.discuss.com.hk/images/common/back.gif[/img][/url]
原來好多稀客至係大師傅, 24/7 on call 果啲要反醒下:smile_34: [/quote]
留言有錯漏,立即修改
Good Boy :lol
咁樣,大家會容易明白啲
你一片苦心
怕大家悶,講笑話!
辛苦你了!;P

[attach]11890062[/attach]

[attach]11890063[/attach]
頁: [1] 2 3 4
查看完整版本: 英文點講