查看完整版本 : "Pay for "or "Pay"?

maymaychu 2020-12-12 12:04 PM

究竟什麽情況用 pay for 或 pay::(:smile_13:


Examples from Cambridge Dictionary under "pay":


How much did you pay for the tickets?


I pay the taxes.

請版友指點

[[i] 本帖最後由 maymaychu 於 2020-12-12 12:27 PM 編輯 [/i]]

111x111=12321 2020-12-12 02:45 PM

This basic form "I pay money for the toys"...... says most of it. :loveliness:

輪大碩士仔 2020-12-12 03:50 PM

[quote]原帖由 [i]111x111=12321[/i] 於 2020-12-12 02:45 PM 發表 [url=https://www.discuss.com.hk/redirect.php?goto=findpost&pid=528869797&ptid=29595612][img]https://www.discuss.com.hk/images/common/back.gif[/img][/url]
This basic form "I pay money for the toys"...... says most of it. :loveliness: [/quote]
What's the advanced form then?:smile_30::smile_30::smile_30:

111x111=12321 2020-12-12 03:55 PM

[quote]原帖由 [i]輪大碩士仔[/i] 於 2020-12-12 03:50 PM 發表 [url=https://www.discuss.com.hk/redirect.php?goto=findpost&pid=528871960&ptid=29595612][img]https://www.discuss.com.hk/images/common/back.gif[/img][/url]

What's the advanced form then?:smile_30::smile_30::smile_30: [/quote]
There is no so-called advanced form. :smile_39:

For the moment, what's left is detailed explanation, which I gave room for you & OP to think about. :loveliness:

呼喚你002 2020-12-12 04:39 PM

[quote]原帖由 [i]輪大碩士仔[/i] 於 2020-12-12 03:50 PM 發表 [url=https://www.discuss.com.hk/redirect.php?goto=findpost&pid=528871960&ptid=29595612][img]https://www.discuss.com.hk/images/common/back.gif[/img][/url]

What's the advanced form then?:smile_30::smile_30::smile_30: [/quote]
Why did you :smile_30::smile_30::smile_30: when asking for help?

[attach]11904467[/attach]

[[i] 本帖最後由 呼喚你002 於 2020-12-12 04:57 PM 編輯 [/i]]

111x111=12321 2020-12-12 04:42 PM

[quote]原帖由 [i]呼喚你002[/i] 於 2020-12-12 04:39 PM 發表 [url=https://www.discuss.com.hk/redirect.php?goto=findpost&pid=528873741&ptid=29595612][img]https://www.discuss.com.hk/images/common/back.gif[/img][/url]

Why did you :smile_30::smile_30::smile_30: when asking a silly question?

11904467 [/quote]
個人定義的「風格」. :loveliness:

(你中英對照單字.......Mmm..... 喔~)

呼喚你002 2020-12-12 04:43 PM

[quote]原帖由 [i]輪大碩士仔[/i] 於 2020-12-12 03:50 PM 發表 [url=https://www.discuss.com.hk/redirect.php?goto=findpost&pid=528871960&ptid=29595612][img]https://www.discuss.com.hk/images/common/back.gif[/img][/url]

What's the advanced form then?:smile_30::smile_30::smile_30: [/quote]
The advanced form is...


  I pay your mom for her good service ... :smile_30::smile_30::smile_30:
  She delivers healthy and [b][color=#ff0000]fresh [/color][/b]milk to my home every day ... ;P;P;P

呼喚你002 2020-12-12 04:50 PM

[quote]原帖由 [i]輪大碩士仔[/i] 於 2020-12-12 03:50 PM 發表 [url=https://www.discuss.com.hk/redirect.php?goto=findpost&pid=528871960&ptid=29595612][img]https://www.discuss.com.hk/images/common/back.gif[/img][/url]

What's the advanced form then?:smile_30::smile_30::smile_30: [/quote]
The ultimate form is...

I pay ¢55,699 cents (Five-Five-Six-Nine-Nine cents = $556.90) to your mom for the fresh milk at the end of each month :loveliness:

[attach]11904515[/attach]

呼喚你002 2020-12-12 05:15 PM

[attach]11904661[/attach]

呼喚你002 2020-12-12 05:27 PM

[quote]原帖由 [i]111x111=12321[/i] 於 2020-12-12 02:45 PM 發表 [url=https://www.discuss.com.hk/redirect.php?goto=findpost&pid=528869797&ptid=29595612][img]https://www.discuss.com.hk/images/common/back.gif[/img][/url]
This basic form "I pay money for the toys"...... says most of it. :loveliness: [/quote]
[attach]11904698[/attach]

呼喚你002 2020-12-12 09:22 PM

[attach]11905488[/attach]

The following are some quotes including the word "pay".

[attach]11905484[/attach]

[attach]11905485[/attach]

[attach]11905486[/attach]

[attach]11905487[/attach]

[attach]11905521[/attach]

[[i] 本帖最後由 呼喚你002 於 2020-12-12 09:36 PM 編輯 [/i]]

貓魔人 2020-12-12 11:19 PM

[quote]原帖由 [i]maymaychu[/i] 於 2020-12-12 12:04 PM 發表 [url=https://www.discuss.com.hk/redirect.php?goto=findpost&pid=528863879&ptid=29595612][img]https://www.discuss.com.hk/images/common/back.gif[/img][/url]
究竟什麽情況用 pay for 或 pay::(:smile_13:


Examples from Cambridge Dictionary under "pay":


How much did you pay for the tickets?


I pay the taxes.

請版友指點 [/quote]
I concur with [taguid=2450876]111x111=12321[/taguid]               

I think "taxes" is like an equivalent to a certain sum of money, as in

I pay $100 taxes to the government, I pay $100, I pay the taxes.
I pay Peter $100 for the tickets, I pay $100, I pay for the tickets.
I pay Peter but I don't pay for Peter (unless you treat him to lunch). I pay for the tickets.

[[i] 本帖最後由 貓魔人 於 2020-12-12 11:43 PM 編輯 [/i]]

111x111=12321 2020-12-13 12:06 AM

[quote]原帖由 [i]111x111=12321[/i] 於 2020-12-12 02:45 PM 發表 [url=https://www.discuss.com.hk/redirect.php?goto=findpost&pid=528869797&ptid=29595612][img]https://www.discuss.com.hk/images/common/back.gif[/img][/url]
This basic form "I pay money for the toys"...... says most of it. :loveliness: [/quote]
這基本型, 用「公式」去表達是 :

[list][*]pay A, A減[*]pay for B, B加[/list]

所以係 pay[color=SlateGray] (out)[/color] [color=DarkRed]money[/color] :$  for some [color=DarkRed]tickets[color=SlateGray] (carrying values)[/color][/color]:victory:.

特殊公式: C does not pay.   C? 不值. :smile_14:

注意, settle, (可能是加而settle), 因為settled something, 是減.
如 pay bill, pay tax.[color=white]

[[i] 本帖最後由 111x111=12321 於 2020-12-13 12:22 AM 編輯 [/i]]

111x111=12321 2020-12-13 12:20 AM

pay you 是省略. :P

除非你是康明凱. :smile_35:  ... (被中方扣留的加國前外交官)
China pays 康明凱 for 孟晚舟.

貓魔人 2020-12-13 12:49 AM

[quote]原帖由 [i]111x111=12321[/i] 於 2020-12-13 12:06 AM 發表 [url=https://www.discuss.com.hk/redirect.php?goto=findpost&pid=528890637&ptid=29595612][img]https://www.discuss.com.hk/images/common/back.gif[/img][/url]

這基本型, 用「公式」去表達是 :

[*]pay A, A減[*]pay for B, B加

所以係 pay (out) money :$  for some tickets (carrying values):victory:.

特殊公式: C does not pay.   C? 不值. :smile_14:

注意, settle, (可能是加而settle), 因 ... [/quote]
呢個講法幾扎實:smile_o12:

111x111=12321 2020-12-13 12:52 AM

[quote]原帖由 [i]貓魔人[/i] 於 2020-12-13 12:49 AM 發表 [url=https://www.discuss.com.hk/redirect.php?goto=findpost&pid=528892069&ptid=29595612][img]https://www.discuss.com.hk/images/common/back.gif[/img][/url]

呢個講法幾扎實:smile_o12: [/quote]
Pay康明凱時要扎實, 驚走路! :smile_35:

呼喚你002 2020-12-13 12:53 AM

[quote]原帖由 [i]貓魔人[/i] 於 2020-12-13 12:49 AM 發表 [url=https://www.discuss.com.hk/redirect.php?goto=findpost&pid=528892069&ptid=29595612][img]https://www.discuss.com.hk/images/common/back.gif[/img][/url]

呢個講法幾扎實:smile_o12: [/quote]
這說法蠻靠譜(站得住腳):smile_o12:

呼喚你002 2020-12-13 11:22 AM

家裡有一本舊書 -- 1998年 內地出版的《英語常見問題解答大詞典》,裡面有嘗試解釋「pay / pay for」用法的不同處。
我貼上嚟,畀大家參考。
依書直說,並無虛言。
內容講得啱唔啱,大家自己判斷,唔好問我!:smile_39:

[attach]11906595[/attach]

[attach]11906596[/attach]

[attach]11906597[/attach]

呼喚你002 2020-12-13 11:32 AM

不過,Coo-coo 話齋,「明」咪得囉!
唔通下下查字典咩:smile_38:
大家「求麟鰭」好嘞,唔使太認真!
歡迎大家「勇」躍發表意見!;P

A direct quotation from Coo-coo:
[attach]11906628[/attach]

sailorbb 2020-12-13 11:45 AM

[quote]原帖由 [i]111x111=12321[/i] 於 2020-12-13 12:20 AM 發表 [url=https://www.discuss.com.hk/redirect.php?goto=findpost&pid=528891074&ptid=29595612][img]https://www.discuss.com.hk/images/common/back.gif[/img][/url]
pay you 是省略. :P

除非你是康明凱. :smile_35:  ... (被中方扣留的加國前外交官)
China pays 康明凱 for 孟晚舟. [/quote]
why pay him for the CFO ? he was not the kidnapper

呼喚你002 2020-12-13 11:50 AM

[quote]原帖由 [i]sailorbb[/i] 於 2020-12-13 11:45 AM 發表 [url=https://www.discuss.com.hk/redirect.php?goto=findpost&pid=528902624&ptid=29595612][img]https://www.discuss.com.hk/images/common/back.gif[/img][/url]

why pay him for the CFO ? he was not the kidnapper [/quote]
I would pay a fortune for a UFO.

[attach]11906698[/attach]

But...:smile_42:

[attach]11906699[/attach]

111x111=12321 2020-12-13 11:53 AM

[quote]原帖由 [i]sailorbb[/i] 於 2020-12-13 11:45 AM 發表 [url=https://www.discuss.com.hk/redirect.php?goto=findpost&pid=528902624&ptid=29595612][img]https://www.discuss.com.hk/images/common/back.gif[/img][/url]

why pay him for the CFO ? he was not the kidnapper [/quote]
吖!!!!  pay money 不是 pay to money.

Full sentence 係:  China trade.... 唔係.....

Kidnapper A pay hostage BB to kidnapper B for (releasing) hostage AA.
跟唔跟到? :smile_41::smile_35:

總之, 留意prepositions to host different entities :  A pays B [color=SlateGray]to C[/color] for D. :D

111x111=12321 2020-12-13 11:58 AM

兩圖只有這圖上半岩睇,
先背左 pay money 係無錯! :handshake

(不過唔夠咁解)

[img]https://cdn.discuss.com.hk/t/6f5214/f/800x0/https://img.discuss.com.hk/d/attachments/day_201213/20201213_bb29599f4dc45a175f68HWW2d2ODzd0p.jpg[/img]

呼喚你002 2020-12-13 11:59 AM

[quote]原帖由 [i]sailorbb[/i] 於 2020-12-13 11:45 AM 發表 [url=https://www.discuss.com.hk/redirect.php?goto=findpost&pid=528902624&ptid=29595612][img]https://www.discuss.com.hk/images/common/back.gif[/img][/url]

why pay him for the CFO ? he was not the kidnapper [/quote]
It doesn't matter who pays who :smile_39:
It is Okay as long as I don't have to pay out of pocket. :lol

[attach]11906748[/attach]

呼喚你002 2020-12-13 12:04 PM

[quote]原帖由 [i]111x111=12321[/i] 於 2020-12-13 11:58 AM 發表 [url=https://www.discuss.com.hk/redirect.php?goto=findpost&pid=528903057&ptid=29595612][img]https://www.discuss.com.hk/images/common/back.gif[/img][/url]
兩圖只有這圖上半岩睇,
先背左 pay money 係無錯! :handshake

(不過唔夠咁解)

https://cdn.discuss.com.hk/t/6f5214/f/800x0/https://img.discuss.com.hk/d/attachments/day_201213/20201213_bb29599f4dc45a175f68HWW2d2ODzd0p.jpg [/quote]
"(不過唔[b][size=4][color=#ff0000]夠[/color][/size][/b]咁解)" :smile_41:

咁究竟點解?
乜嘢係「唔[b][size=4][color=#ff0000]夠[/color][/size][/b]咁解」?
你係響應我喺上面的呼籲:「大家求麟鰭好嘞」:smile_41:

111x111=12321 2020-12-13 12:07 PM

[quote]原帖由 [i]呼喚你002[/i] 於 2020-12-13 12:04 PM 發表 [url=https://www.discuss.com.hk/redirect.php?goto=findpost&pid=528903296&ptid=29595612][img]https://www.discuss.com.hk/images/common/back.gif[/img][/url]

"(不過唔夠咁解)" :smile_41:

咁究竟點解?
乜嘢係「唔夠咁解」?
你係響應我喺上面的呼籲:「大家求麟鰭好嘞」:smile_41: [/quote]
吓?
只背 pay money [color=DarkRed]唔夠[/color]用.
(連basic form coverage都不及)

111x111=12321 2020-12-13 12:10 PM

廣東話, 有「不過...咁解(之嘛)」套路.

您拆錯左! :smile_24:

呼喚你002 2020-12-13 12:11 PM

[quote]原帖由 [i]111x111=12321[/i] 於 2020-12-13 12:07 PM 發表 [url=https://www.discuss.com.hk/redirect.php?goto=findpost&pid=528903407&ptid=29595612][img]https://www.discuss.com.hk/images/common/back.gif[/img][/url]

吓?
只背 pay money 唔夠用.
(連basic form coverage都不及) [/quote]
原來……「唔夠咁解」=「唔夠用」:loveliness:
謝謝解釋!:victory:

呼喚你002 2020-12-13 12:14 PM

[quote]原帖由 [i]111x111=12321[/i] 於 2020-12-13 12:10 PM 發表 [url=https://www.discuss.com.hk/redirect.php?goto=findpost&pid=528903576&ptid=29595612][img]https://www.discuss.com.hk/images/common/back.gif[/img][/url]
廣東話, 有「不過...咁解(之嘛)」套路.

您拆錯左! :smile_24: [/quote]
我鍾意你用個「您」字!

[attach]11906781[/attach]

代表咱倆關係又邁進友好階段:victory::handshake

輪大碩士仔 2020-12-13 12:15 PM

[quote]原帖由 [i]111x111=12321[/i] 於 2020-12-13 12:10 PM 發表 [url=https://www.discuss.com.hk/redirect.php?goto=findpost&pid=528903576&ptid=29595612][img]https://www.discuss.com.hk/images/common/back.gif[/img][/url]
廣東話, 有「不過...咁解(之嘛)」套路.

您拆錯左! :smile_24: [/quote]
本版有套路高手,馬寶國級數!:smile_30::smile_30::smile_30:
頁: [1] 2 3 4
查看完整版本: "Pay for "or "Pay"?