查看完整版本 : 乙女シンドリーム (乙女新夢) Otome Syndream《レモンフレイバー》簡譜

光芒新穎的間尺 2022-9-2 12:53

乙女シンドリーム (乙女新夢) Otome Syndream《レモンフレイバー》簡譜 by Mr. Afred Ko @ 真·絕對領域 X 絕對音高·星工廠

楽しく踴りだす
D F S F D F S Tb~L~
(快樂地跳舞)

脳內のオルゴールの上で
S F F M F S F S L Tb L S F~S~
(在腦內的音樂盒上)

目と目會ってしまったら
D F S F D F S Tb~L~
(如果與你四目交投)

故障を出て動き止まるよ
S F F F D F F Tb L F F M~F~
(出了故障般不能動)

もっともっと伝えたい
D F S F D F S Tb~L~
(想傳達更多更多)

胸の奧に詰め込んだ言葉
S F F M F S F S L Tb L S F~S~
(在內心裡擠滿了的話語)

たった一人だけの
D F S F D F S Tb~L~
(你是唯一)

特別な存在なんだって
S F F F D F F Tb L F F S S~F~
(特別的存在)





すみっこで 見つめ
F F D F S   F M~F~
(注視著  拐角處)

息止まり 身を隠し
F F D F S L Tb L F~S~
(屏著呼吸  藏起身影)

近づけたい と思ったのに弱蟲のまま
F F D F S S   F F S L Tb L S F M R D~F~M~F~
(想靠近一點  但還是膽小鬼的樣子)

レモンフレイバーのキャンディみたく
S S S L Tb F D L Tb~L~
(像是檸檬味的糖果)

甘酸っぱくて
S S L S F S F~M~F~
(酸酸甜甜的)

ドキドキする同時に 心がしくしく痛くなる
D R M F L Tb F M F    R M F S L Tb L S   S S~F~S~L~
(心如鹿撞同時也感到心深處隱約的痛)






楽しく踴りだす
D F S F D F S Tb L
(快樂地跳舞)

脳內のオルゴールの上で
S F F M F S F S L Tb L S F~S~
(在腦內的音樂盒上)

目と目會ってしまったら
D F S F D F S Tb~L~
(如果與你四目交投)

故障を出て動き止まるよ
S F F F D F F Tb L F F M~F~
(出了故障般不能等)

もっともっと伝えたい
D F S F D F S Tb~L~
(想傳達更多更多)

喉の奧に詰め込んだ言葉
S F F M F S F S L Tb L S F~S~
(在喉嚨深處擠滿了的話語)

たった一人だけの
D F S F D F S Tb~L~
(你是唯一)

特別な存在なんだって
S F F F D F F Tb L F F S S~L~
(特別的存在)





夢の世界へ
F L Tb D Tb~L~S~
(通往夢想世界)

二人で飛べ
Tb L~S~F~   M~F~
(一起飛翔)

ぐるぐるぐる まわって
L~S~  Tb~L~   D~L~   S F M~F~
(旋轉著)





君と見つめ合う
F F D F S  F M~F~
(與你互相凝視)

風に亂れる髪
F F D F S L Tb L F~S~
(被風打亂的頭髮)

そわそわして 真っ赤な顔で気絶しそうだ
F F D F S S   F S L Tb L S F M R D F~M~F~
(心神不定  鮮紅的臉像快要暈倒了)

ショットケーキの上にいるイチゴみたいに
S S L Tb F D L Tb~L~   S S L S F S F~M~F~
(就像在水果蛋糕上的草莓一樣)

心を揺らす 君と
R D R M F L Tb S M~F~
(和你一起  搖曳我心)

戀に落ちても いいかな
R M F S L Tb L S   S~F~S~L~
(可以墮入愛河嗎)





ネジが巻かれたように
D F S F D F S Tb~L~
(像是被鼓勵的感覺)

君の元へ 僕は走り出して
S F F M F S F S L Tb L S F~S~
(往你的身處  我邁步向前)

耳元で唱えて
D F S F D F S Tb~L~
(在耳邊歌唱著)

甘い戀の 魔法をかけて
S F F F D F  Tb L F F M~F~
(施展甜蜜愛情的魔法)





目も手の形でも
D F S F D F S Tb~L~
(眼睛  手  形狀  也好)

君のすべて すべてが気になって
S F F M F S F S L Tb L S F~S~
(你的全部  我全都在乎)

鎖なんて振り切って
D F S F D F S Tb~L~
(擺脫所謂的枷鎖)

きみの世界に居させて
S F F F D F F Tb L F F S S~L~
(讓我留在你的世界)





勇気を込めた
F L Tb D Tb L~S~
(鼓起勇敢)

大聲で 言って
Tb L S~F~  M~F~
(大聲說出)

手を繋いでもいいよね
L~S~  Tb~L~  D~L~  S F~M~F~
(手牽著手也可以呢)





楽しく踴りだす
D F S F D F S Tb~L~
(快樂地跳舞)

ネジが巻かれたように
D F S F D F S Tb~L~
(像是被鼓勵的感覺)

これから どんな時も
F M F S F S L Tb L~S~
(從現在開始  無論什麼時候)

想いが屆けるように
F F D F F Tb L F F S S~F~
(向你傳遞我的思念)
頁: [1]
查看完整版本: 乙女シンドリーム (乙女新夢) Otome Syndream《レモンフレイバー》簡譜