edwardlopofung 2023-2-3 19:39
唉!依家香港啲女人唔啱您架啦!因為佢哋唔係對人有愛意,而係對神仙有愛意。點解呢?因為神仙識分身術,有好多個分身,所以一定擁有好多間樓同好多架車,啲港女嫁畀佢哋一定生活無憂,甚至享盡榮華富貴添!您係人,唔識分身術,佢哋自然唔會對您有愛意!所以您應該好似以前嗰啲自梳女咁,終生不娶,獨身終老,當然您唔駛唔開心,其實自己一個人仲開心,因為唔會成個老襯,從此被困,困喺一個「情感的禁區」啊。
Alas! Those women in Hong Kong are not suitable for you now! Because they don't love people, but love gods. Why? Because gods know how to clone themselves, they have many clones, so they must have many houses and many cars. Those Hong Kong women who marry them must live without worries, and even enjoy all the glory and wealth! You are a human being, you don't know how to separate yourself, so they naturally won't have love for you! So you should be like those self-combed women in the past, never marry and stay single for the rest of your life, of course you don't have to be unhappy, in fact, I am happier alone, because I will not look like a fool and be trapped in an "emotional forbidden zone" from then on.
Ach! Diese Frauen in Hongkong sind jetzt nicht für Sie geeignet! Weil sie keine Menschen lieben, sondern Götter. Warum? Weil Götter wissen, wie man sich selbst klont, haben sie viele Klone, also müssen sie viele Häuser und viele Autos haben. Die Hongkonger Frauen, die sie heiraten, müssen ohne Sorgen leben und sogar den ganzen Ruhm und Reichtum genießen! Du bist ein Mensch, du weißt nicht, wie du dich trennen sollst, also werden sie natürlich keine Liebe für dich haben! Also solltest du wie diese selbstgekämmten Frauen in der Vergangenheit sein, niemals heiraten und für den Rest deines Lebens Single bleiben, natürlich musst du nicht unglücklich sein, tatsächlich bin ich alleine glücklicher, weil ich nicht hinschauen werde wie ein Narr und fortan in einer "emotionalen Sperrzone" gefangen sein.