查看完整版本 : 「籐器」與「藤器」,那個才是正確的寫法?

rtrtrt2006 2023-10-30 12:46

兩字用了不同的部首,分別是竹部和草部,關係是異體字,內地主要以「藤」為主流寫法,我想問在香港標準中大家會用那一個字作為正寫?🤔

驀然回首 2023-10-30 20:04

兩字通,一般竹頭用器名,廿頭用地名。

[[i] 本帖最後由 驀然回首 於 2023-10-30 20:10 編輯 [/i]]

alee001 2023-11-3 14:28

籐 係繁體,藤 係簡體,亦是姓氏。

Porky_Pig 2023-11-3 19:53

[quote]原帖由 [i]rtrtrt2006[/i] 於 2023-10-30 12:46 發表 [url=https://www.discuss.com.hk/redirect.php?goto=findpost&pid=562401164&ptid=31346461][img]https://www.discuss.com.hk/images/common/back.gif[/img][/url]

兩字用了不同的部首,分別是竹部和草部,關係是異體字,內地主要以「藤」為主流寫法,我想問在香港標準中大家會用那一個字作為正寫?🤔 [/quote]
嚴格而言,植物名稱是「藤」。
但傳統上,「籃」、「筐」、「籮」、「篩」、「箕」、「箱」等很多器具都是竹部,所以不少人在器具上把「藤」寫作「籐」來配成詞,這是用詞時習慣使用同部首之故。
但當後面一個字不是竹部如「藤條」,「藤椅」,「藤蓆」的時候,人們便少用「籐」這個字。
算起來「籐」應該算是個俗字。
頁: [1]
查看完整版本: 「籐器」與「藤器」,那個才是正確的寫法?