
標題: 日本人:有個中國男朋友/女朋友是一種怎樣的體驗? [打印本頁]
作者:
日日新聞 時間: 2022-12-7 04:50
對於外國人來說,有一箇中國男朋友/女朋友是一種怎樣的體驗?先來看看日本網友的交往實例吧——
by みるみる 女性
年長者的話是絕對的?
年寄り絶対主義者?
我和中國男朋友的相遇是他因為工作原因被派遣到日本做研修生。
因為他能說些簡單的日語,所以可以一起聊工作,休息的時候也在一起,聊來聊去就親密了起來。
お仕事の派遣先で研修生として日本に來ていた中國人の彼と出會いました。
彼は片言でも日本語が話せましたので、お仕事の相談やお晝の休憩時に同席し、會話するうちに親密になりました。
約會一般會開我的車,一起去吃飯,去海邊兜風。
最喜歡他的溫柔。
感覺比日本人溫柔很多。
デートは私の車でのデートで、食事へ行ったり、海沿いを頻繁にドライブしたりしました。
優しいところが大好きでした。
日本人よりももっと優しい感じでした。
應該說是不滿還是文化差異呢,他們似乎認為年長者的話是絕對的。
日本是有“老害”這個詞的,所以很少會有人有“年長者是絕對”的想法,但是在他的價值觀中似乎是這樣的。
不満點というか文化の違いなのだろうけど、年寄りの意見は絶対的みたいなのがありました。
日本だと「老害」という言葉もあるくらいだから、年寄りが絶対みたいな考えを持ってる人は少ないと思いますが、彼の価値観の中では年寄りは絶対みたいなのです。
雖然我覺得不是所有中國人都這樣,但他是這麼想的。
在做出任何決定時似乎都會最先考慮家裡的長輩,因此我們意見不和最後吵架分手了。
中國人が全員そうではないと思いますが、彼の場合はそうでした。
何でも決める時には家の年寄りの考えが最優先みたいなのがあって、それで意見が食い違ってしまって喧嘩別れしてしまいました。
by Gogo 男性
與人親近又可愛
人懐っこくて可愛い
我是被某電氣公司派遣來工作的,一開始日本人比較多,但是不知不覺外國人也多了起來,所以慢慢也就會講中文了。
教她工作的時候她會非常開心地學著做。
不知不覺就親近了起來,就會約她一起喝茶吃飯,喝酒的時候也會選擇去燒烤店和酒吧了。
ある電気會社に派遣されて仕事をしていたら、はじめは日本人が多かったんですが、いつのまにか外國人が多くなってきて、少しずつしゃべるようになってきたんです。
仕事を教えてあげたらうれしそうに作業してくれました。
そのうち親しくなったので、お茶や食事に誘うようになり、飲み會では焼き鳥やとかワインバーなどにもいくようになりました。
中國女朋友容易和人親近也很可愛。
中國人の彼女は人懐っこくて可愛かったです。
不滿的地方是個性有些太強。
還有比較容易生氣。
不満な點は少し個性がきつい感じがするところです。
それと少し怒りぽいです。
by しぃちゃん 女性
對他來說是未知的日本
彼にとっては未知の日本
和他是在父親的公司認識的。
父親的公司每年都會帶想來日本工作的中國人來這裡。
他們會在日本工作三年。
彼と出會ったのは父の職場でした。
父の職場には1年に1回中國から日本で働きたいという人を連れてきます。
3年間日本で仕事をします。
有一次我參加了在日工作3年的中國人回國送別會,會上他彈了鋼琴。
看了他彈鋼琴的樣子之後對他產生了興趣,所以就上前搭話,聊了很多。
3年間日本で働いた人たちが中國に帰るために開かれたお別れ會に私も呼ばれ、ピアノを披露しました。
そのピアノを弾く姿に彼が興味を持ち、聲をかけてくれていろいろ話すようになりました。
對我來說司空見慣的地方,對他來說都是未知的世界。
約會也大多是在我熟悉的地方參觀的感覺。
私にとっては住み慣れた場所でも彼にとっては未知の世界。
デートはいつも私の地元で観光って感じのデートが多かったです。
他對待任何事情都非常努力,還積極學習日語的樣子很有魅力。
彼は何事も一生懸命に取り組む人で日本語も熱心に勉強していたところが魅力的でした。
by わかこ 女性
太能吃醋好麻煩
ヤキモチが激しくて面倒くさかった
在澳大利亞Working Holiday時遇到了我的中國男朋友。
他是個大學生,和我在同一家餐廳打工。
ワーキングホリデーでオーストラリアに滯在中、中國人の彼と出會いました。
彼は大學生で、同じレストランでバイトしていました。
打工結束後大家會一起去唱歌喝東西,休息的時候一起看電影買東西,都是很普通的約會方式。
バイトが終わったらバイト仲間と一緒に飲みに行ったりカラオケに行ったり、バイトが休みの日は映畫や買い物に行ったり普通のデートをしていました。
和日本的男性不同,他們在表達愛情上很乾脆很有男子氣概。
男生要保護女生的意識很強,這一點還挺新鮮的。
日本の男性と違って、愛情表現がはっきりと男らしかったと思います。
男が女を守るという意識が強かったので結構新鮮でした。
相對的,我和男性朋友說話的時候他會非常吃醋,這點還挺麻煩。
反面、私が男友達としゃべっているだけで強烈にヤキモチを焼いたりするのは面倒くさかったです。
by おまめ 女性
太過細膩
繊細すぎ
我是在中國留學時認識的他。
中國留學中に現地で出會いました。
他是我學校的夥伴(幫助留學生日常生活的學生),也是我最常見面的當地朋友。
我們會一起去聽喜歡的講座,會陪我去買東西,一起吃飯,帶我去各地觀光。
彼は學校が決めた私のバディ(留學生の日常生活をサポートする學生)で一番顔を合わす機會が多い現地人の友人でした。
一緒に好きな授業を聴講したり、買い物に付き合ってもらったり、食事をしたり、観光地を案內してもらったりと色々なことをして過ごしました。
儘管他是學日語的學生,但還是會很耐心地陪著學中文的我,用中文和我聊天,為我每一個單詞的進步而感到開心,我被他包容的樣子吸引了。
彼は日本語を勉強する學生だったのにも関わらず、中國語を學ぶ私に根気よく付き合って、すべて中國語で會話をしてくれ、いつも私の言語面での成長を喜んでくれた、そんな器の大きさに惚れました。
唯一的不滿就是他太過溫柔,太善解人意,有點不夠男子漢。
比起溫柔細膩的,我是更喜歡力量型的男生,這點有些合不來。
唯一不満だったところは、優しすぎて、人の気持ちがわかりすぎ、少し男らしさにかけるところがあったところです。
私は繊細な男性よりは力強い系の方が好みなので、その辺が少し合いませんでした。
by こめこ 女性
他實在是對日本沒興趣
彼はあまり日本に興味がないようで
他是我在中國學語言的時候,老師介紹給我的。
是在餐廳工作的社會人,我是個學生,因為時不時會去他的餐廳吃飯關係慢慢好了起來。
中國に語學留學していた時に中國人の先生が紹介してくれました。
相手はレストランで働いている社會人、私は學生でしたが、度々彼のレストランに食事しに行ったりして仲良くなりました。
一開始被他公司的同事們認同了還挺開心的,但我在學他國家的語言和文化,他卻對日本毫無興趣(我覺得這是不是就等於他對我沒有興趣)所以漸漸地就不太期待了。
彼の職場の同僚にも公認だし最初は楽しかったのですが、こちらは相手の國の言葉や文化を勉強しているのに彼は日本にあまり興味がなく、(イコール私に興味がないのかなと飛躍した考えが頭に浮かび)段々楽しめたくなりました。
雖然我也見過了他的家人,無論是經濟方面還是要在中國生活方面都沒有做好覺悟,最近到了回國的時候心想大概就這麼結束了吧。
相手の家族にも會ったのですが、経済的なことや、こちらが中國で暮らすという覚悟ができなくて、帰國の時期になったのでそれで終わってしまいました。
by ぽろろ 男性
說話聲真的很吵w
話し聲がうるさいW
我和她是在便利店打工認識的。
我們是前輩後輩的關係。
在教她工作的時候慢慢親密起來,私下也會出來見面。
働いているコンビニにで出會いました。
先輩・後輩の関係でした。
仕事を教える內に親密になり、プライベートでも會うようになった感じです。
約會的時候因為想要體驗非日常的感覺,所以會逞一下能去臺場六本木銀座之類的地方。
因為她總是經常工作,又太愛學習,所以也是轉換心情的好方法。
デートに関しては、非日常な感じを出したかったので、お臺場や六本木、銀座などに、少し背伸びをして行きました。
彼女は働きすぎ、勉強のしすぎなので、いい気分転換になったと思います。
我喜歡她對待什麼事情都很積極的態度。
和日本人慢熱的感覺不同,可以和她卿卿我我。
相手の好きな點は、何事も積極的な所です。
日本人の奧手な感じとは違うので、熱くいちゃいちゃできたと思います。
不滿的點就是說話聲音吵。
如果都是中國人的話,即使隔著牆壁也能聽到吵吵鬧鬧的聲音。
不満な點は、話し聲がうるさい所です。
中國人通しだと、壁があっても、うるさく聞こえるくらいでした。
除此之外,還有日網總結了和中國人戀愛的不同感受。一起來看看——
日本人とは全く違う!中國人男性の戀愛感
和日本人完全不同!中國男性的戀愛感受
女性に優しい
對女性很溫柔
中國の男性は基本的に女性に敬意を払い、優しく接するということが身についている人が多いといいます。普段はしっかりしている人でも、彼女の前ではいうことを素直に聞くこともあり、常に彼女を優先してくれる一面もあるので、中國人男性は優しいという印象を持つ人が多いそう。
基本上中國的男性對女性都很尊重,很多人對待女性都很溫柔。就算是平常非常嚴肅的人在女朋友面前也會認真傾聽,一切以女朋友優先。很多人都對中國男性抱有溫柔的印象。
付き合っている期間は特に大切にしてくれるので、安心して付き合っていけそうです。
交往期間更是會非常重視自己,所以看起來可以放心交往。
自分をしっかり持っている
擁有自我
中國人男性の多くは、しっかりと自分の意見を持っていて、一度決めたことに関して曲げることなくまっすぐ進んでいく力を持っている人です。
很多中國男性都有著自己獨立的意見,一旦決定了就一條路走到底不拐彎。
捉え方によれば頑固な面もあると言えますが、自分が中心になって進めていきたいという欲を持っていますが、先ほど紹介したように彼女に対してはとても優しく優先することもありますよ。
由於角度不同,也有可能被說成固執,雖然他們的確會以自己為中心去發展,但正如之前介紹的一樣,他們對女朋友非常溫柔而且總是以女友為最優先。
家族を大切にする
重視家庭
中國人男性と日本人男性の大きな違いの一つに、家族を大切に思う人が多いところが挙げられます。特に、母親は中國人男性の人生の節目で大きな決定権を持ってきたので、思った以上にマザコンでべったりな中國人男性も多いです。
中國男性和日本男性最大的不同之一,就在於中國很多男性都非常重視家庭。特別是母親在中國男性的人生節點中有著很大的決定權,很多中國男性意外地都有些戀母情結而且很粘母親。
ここは文化の違いなので、上手に受け入れて過ごしていく方が良さそうですね。
這也是文化差異的一種,接受它會比較好。
向上心がありプライドが高め
上進心強自尊高
中國は日本よりも學歴社會で、小さい頃から常に上へ上へと目標を掲げて、これまで生活してきた人が多いです。さらに、中國では少し前まで一人っ子政策を行なっていたため、両親はたった一人の息子を可愛がってきた背景があります。
與日本相比,中國更是個學歷社會,從小開始很多人就以更高更好為目標生活著。而且中國不久之前還是獨生子女政策,因此父母會對非常重視自己的寶貝兒子。
プライドが高く向上心を持って挑戦する人が多いのも中國人男性の特徴でしょう。
自尊心高上進心強熱愛挑戰也是中國男性的一大特徵了。
自分に自信がある
有自信
ここまで自分の意見をしっかり持って、いろんなことに挑戦してきた背景を持ち、周りから見ると自信過剰に見えることもある中國人男性。自分に自信があるので戀愛に関しても待つことなく、どんどんアプローチしていく人が多いそうです。
像這樣有著自己的看法,敢於嘗試和挑戰的中國男性,在周圍的人眼中是有些過於自信了。因為他們有自信,所以在戀愛方面也不會甘於等待,而是不斷接近。
日本人とは全く違う!中國人女性の戀愛感
和日本人完全不同!中國女性的戀愛感受
男らしくて頼れる優しい人
喜歡有男子氣概又可以依賴的溫柔之人
中國人女性は男らしく頼れる人を好きになる傾向があります。日本人女性よりもレディファーストに慣れているので、優しいのは基本中の基本。そして、頼れる男性を求めています。
中國女性喜歡有男子氣概可以依賴的人。因為她們比日本女性更習慣女士優先,所以溫柔是基本中的基本。而且她們也喜歡可以依賴的人。
荷物を持ったりサポートすることを徹底することが大切です。頼られる男性を目指すと中國人女性には印象が良いでしょう。
幫拿行李、伸出援手是很重要的。只要成為值得依賴的男性就可以在中國女性心中留下好印象。
経済的にしっかりしている人
有經濟能力的人
今の中國では男女共働きをしている人が多いですが、それでも中國人女性は経済的にしっかりしている人をパートナーとして選ぶ傾向があります。
如今的中國,雖然大多數都是男女一起工作,但中國女性還是傾向於選擇有經濟實力的一方作為自己的伴侶。
収入が不安定だったり、お金遣いが荒い人など、生活が安定しなさそうな男性は選ばれにくいので、お財布の紐はややきつめの方が良いでしょう。
收入不穩定或者花錢大手筆的男性很難讓人覺得能夠過穩定的生活,所以看好錢包節約一些會比較好。
ユーモアがある人
有幽默感的人
真面目でお堅い人よりも、ユーモアセンスがある方が、中國人女性に気に入られる傾向があります。堅苦しい人よりもユーモアに富んでいて、コミュニケーションが取りやすい人を選ぶのも特徴です。
比起認真古板的人,幽默的人更容易獲得中國女性的青睞。比起嚴肅刻板的人,她們更願意選擇幽默會聊天的人。
周りの人とうまくやっていける人の方が印象が良いので、できるだけコミュニケーション能力を高めることをおすすめします。
能和周圍的人侃侃而談會給人留下好印象,所以建議大家努力提高一下聊天能力。
家族とも仲良くやっていける人
能和家人和睦相處的人
中國では交際に関して家族ぐるみで付き合っていくことがあります。そのため、家族とも仲良くなれそうな人の方が交際が長く幸せにうまくやっていけるはず。
在中國,男女交往包含著和彼此家人的來往。因此,能和家人和睦相處的人給人能夠長久交往永遠幸福的感覺。
家族と一緒に仲良くやっていくには、コミュニケーション能力もユーモアも必須。彼女とだけ付き合うのではなく、家族のことも考えると良いでしょう。
為了和家人友好相處,交流能力和幽默感就是必須的。交往時不僅僅是和女朋友的交往,還要把家人也考慮在內會比較好。
交際の先に結婚を見據えている人
以結婚為前提交往的人
中國人女性は交際の先に結婚を意識して付き合う人が多いと言います。そのため、遊びで付き合ったり、お試しで付き合ってやっぱり別れようということをすると信用はガタ落ち。
很多中國女性都說她們在交往時是抱有結婚的意識的。因此,如果只是單純的玩玩而已,或者試著交往一下不行還是分手的人在她們心裡信用會跌到谷底。
しっかり相手のことを思い合って付き合っていくことが大切なので、決して裡切るようなことはしないようにしましょう。
交往最重要的就是二人心意相通,互相愛戀,所以絕對不要做背叛對方的事情。
怎麼樣,看完你有什麼想要分享的嗎?歡迎在評論區留言~
即刻添加助教老師
瞭解課程詳情
即刻跳轉課程詳情頁面
參與報名!
戳最下方閱讀原文也可直達哦
↓ ↓↓
原文連結:https://inewsdb.com/其他/日本人:有個中國男朋友-女朋友是一種怎樣的體驗/
inewsdb.com 日日新聞 . 掌握每日新鮮事
Copyright © 2003-2023 香港討論區