註冊 登入



打印

[中文] 兩岸讀音差別最大的字

兩岸讀音差別最大的字 E-mail 此主題給朋友

[隱藏]
垃圾。大陸laji,  台灣lese.  不知道是甚麼原因,是否不同來源?


"SYLLABUS無,考試唔考,問黎做乜?識左都搵唔食啦!"你就係呢種人!

回覆 引用 TOP

精選樓盤
老音都係LESE 只係之後改左
另外仲有的
例如 崖, 台灣讀YAI, 普通話讀YA,
原因係規範左之後, 韻母AI唔跟係Y後,
所以崖要改成 YA



回覆 引用 TOP

引用:
原帖由 singleman2006 於 2016-8-14 10:29 PM 發表

垃圾。大陸laji,  台灣lese.  不知道是甚麼原因,是否不同來源?
江南沿海一帶都讀lese。



我非生而知之者  占得人間一味愚



    君子生非異也善假於物也

回覆 引用 TOP

六七十年代大陸蘇浙有一本相聲,上海人謂滑稽,名叫「寧波音樂家」,內容說寧波人發音,每句都是音樂,例如倒垃圾,就是 i-6-7(用簡譜讀或唱出)


我非生而知之者  占得人間一味愚



    君子生非異也善假於物也

回覆 引用 TOP

[隱藏]
垃圾 我覺得特別係圾這個字 讀成la ji 明顯係受及字影響啦


吹皺一池春水

回覆 引用 TOP







重要聲明:本討論區是以即時上載留言的方式運作,香港討論區對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意 見,並非本網站之立場,讀者及用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,讀者及用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者及用戶發現有留言出現問題,請聯絡我們。香港討論區有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言 (刪除前或不會作事先警告及通知 ), 同時亦有不刪除留言的權利,如有任何爭議,管理員擁有最終的詮釋權 。用戶切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。


Copyright©2003- Discuss.com.hk Limited. All Right Reserved.
版權所有,不得轉載。