註冊 登入



打印

[中文] 唔一定係逢普必好!

唔一定係逢普必好! E-mail 此主題給朋友

[隱藏]
我喺網上見到一啲港產電影同劇集,俾人配上普通話,已經唔再原汁原味。 (我睇日劇,寧願睇字幕版,都唔鍾意睇配音版。)

[ 本帖最後由 singleman2006 於 2019-4-26 10:02 AM 編輯 ]



"SYLLABUS無,考試唔考,問黎做乜?識左都搵唔食啦!"你就係呢種人!

回覆 引用 TOP



重要聲明:本討論區是以即時上載留言的方式運作,香港討論區對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意 見,並非本網站之立場,讀者及用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,讀者及用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者及用戶發現有留言出現問題,請聯絡我們。香港討論區有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言 (刪除前或不會作事先警告及通知 ), 同時亦有不刪除留言的權利,如有任何爭議,管理員擁有最終的詮釋權 。用戶切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。


Copyright©2003- Discuss.com.hk Limited. All Rights Reserved.
版權所有,不得轉載。