• 瀏覽: 2,361
  • 回覆: 36
今年以來入境遊熱度顯著提升,一些著名景點更「長滿外國人」。據統計,今年一季度,外國人來華數量較2023年同期增長三倍多。...



Great 

新聞來源連結:
https://udn.com/news/story/7331/8016645



係油管宜家大把第一次去中國旅遊既外國人既頻導,有啲仲去美國成日話被滅絕或被逼勞動既新疆


又話外國人唔嚟中國嘅????


咁多外國遊客,YS9 會唔會話係群演????



[隱藏]
解決咗簽證和支付問題,好多外國人樂意送中


引用:
原帖由 薑大人 於 2024-6-9 18:50 發表

解決咗簽證和支付問題,好多外國人樂意送中

Bingo 



引用:
原帖由 犯賤崇洋殖奴 於 2024-6-9 18:29 發表

https://www.youtube.com/watch?v=cdJlqG_Uidc

Great 



鬼佬習慣使用信用卡,大陸依家商店不得不照收,雖然信用卡要收手續費。


[隱藏]
引用:
原帖由 democrazyboy 於 2024-6-9 19:34 發表

鬼佬習慣使用信用卡,大陸依家商店不得不照收,雖然信用卡要收手續費。

但外國人消費力強,係值得的



快氣死 西方冥主邪教了  
謊言要破滅了 
 
印媒:印度安全局要抓捕了,列出了大量去中國拍視頻幫助中國宣傳的印度網紅,其中一位印度網紅吓壞了
他一半的帖子都在對比兩國的基礎設施,印網民熱議
 



Security agencies say several Indian social media influencers have been peddling Chinese government narratives; (Illustration: Living Media India Ltd)
 



Security officials identify Indian social media influencers peddling Chinese propaganda, warn govt
EXCLUSIVE: A list of over a dozen social media influencers, including YouTubers, who are allegedly furthering China’s narratives is being shared with the Union government for action
安全官員確認印度社交媒體影響者在兜售中國宣傳品,並警告政府
獨家:一份包括YouTubers在內的十多名社交媒體有影響力人士的名單正被提交給聯邦政府,以便採取行動。
 
The Indian security establishment has zeroed in on over a dozen Indian social media influencers and vloggers who have allegedly been peddling Chinese government narratives, with grave implications for the country’s national security. INDIA TODAY has exclusively learnt that a comprehensive list made by China watchers in South Block, and based on intelligence inputs and regular monitoring of these influencers’ activities and social media posts, is now being shared with the Union government for action.
The security establishment is apprehensive that these influencers, allegedly motivated by financial gains, could pose a serious risk by contributing to a manipulative ecosystem run by Chinese state agencies. They have massive following—some in millions—among youngsters, so their posts matter a lot in shaping public opinion, which is why the urgency of addressing the threat.
Officials believe it is all part of the Chinese Communist Party (CCP) strategy of using foreign social media influencers in adversary countries like India to shape and disseminate ‘preferred’ narratives domestically and internationally. And it is aimed at debunking media reporting and academic research and refuting statements by foreign governments.
According to sources in the security establishment, the emerging Chinese propaganda using Indian social media influencers (including YouTubers) threatens to condition how certain segments of the Indian population perceive China and its policies.
印度安全機構已經鎖定了十幾名印度社交媒體影響者和視頻博客作者,據稱他們一直在兜售中國政府的言論,對印度的國家安全造成了嚴重影響。印度今日報》獨家獲悉,南區的中國觀察家們根據情報和對這些有影響力者的活動和社交媒體帖子的定期監測,列出了一份綜合名單,目前正與聯邦政府分享,以便採取行動。

安全機構擔心,這些有影響力的人據稱出于經濟利益的動機,可能會助長中國國家機構操縱生態系統,從而構成嚴重風險。他們在年輕人中擁有大量的追隨者,有些人甚至有數百萬之多,因此他們的帖子對輿論的影響非常重要,這也是為什么迫切需要解決這一威脅的原因。

官員們認為,這是中國共產黨(CCP)利用印度等敵國的外國社交媒體影響者在國內和國際上塑造和傳播 “首選 ”敘事的戰略的一部分。其目的是推翻媒體報道和學術研究,駁斥外國政府的聲明。

據安全機構的消息來源稱,中國利用印度社交媒體影響者(包括 YouTubers)進行的新宣傳有可能影響印度某些人群對中國及其政策的看法。
Security establishment sources maintain that while some vloggers genuinely aim to foster cross-cultural understanding, others play into the hands of the Chinese propaganda machinery. The stereotypes propagated often perpetuate a highly superficial and simplified view of Indian life and reinforce the preconceived notions that the Chinese public holds about Indians.

“Given their substantial following across multiple social media platforms, these influencers have the ability to shape narratives that could have implications for national security, particularly if they propagate misinformation or biased perspectives,” said a South Block official, who did not wish to be named.
Indian security officials have figured out that the intricacy lies in the sponsorship arrangement, wherein the suspect vloggers’ expenses are covered by China and they are also granted access to restricted areas like Xinjiang and Tibet. The content produced by the YouTubers primarily focuses on pro-China narratives, including refuting the genocide allegations in Uyghur (in Xinjiang), besides also projecting a positive view of Chinese governance in Xinjiang and Tibet. By showcasing these areas positively, the Indian vloggers help China counter Western perspectives. A similar trend was also observed among foreign influencers active on western social media platforms.
 
安全機構的消息來源認為,雖然一些視頻博客作者真正的目的是促進跨文化理解,但其他視頻博客作者卻落入了中國宣傳機器的圈套。所傳播的刻板印象往往使印度人的生活被高度膚淺化和簡單化,並強化了中國公眾對印度人的先入為主的看法。

“一位不願透露姓名的南區官員說:”鑑於這些有影響力的人在多個社交媒體平台上擁有大量粉絲,他們有能力塑造可能對國家安全產生影響的敘事,特別是如果他們傳播錯誤信息或帶有偏見的觀點。

印度安全官員發現,其中的奧妙在于贊助安排,即由中國支付可疑視頻博客的費用,並允許他們進入新疆和西藏等禁區。YouTubers 制作的內容主要集中在親中國的敘事上,包括駁斥(新疆)維吾爾族種族滅絕的指控,此外還對中國在新疆和西藏的治理提出了積極的看法。通過正面展示這些地區,印度視頻博客幫助中國反駁西方觀點。活躍在西方社交媒體平台上的外國影響者也出現了類似的趨勢。
 

According to a report prepared by the Australian Strategic Policy Institute, since 2020, 156 Chinese state-controlled accounts on US-based social media platforms have published at least 556 Facebook posts, Twitter posts and articles on China Global Television Network (CGTN), Global Times, Xinhua news agency and China Daily websites, amplifying Xinjiang-related social media content from 14 influencer accounts.
According to security establishment sources, for instance, one of the suspect Indian vloggers explores various regions, including Xinjiang, Beijing, Shanghai and Hotan (under which Aksai Chin falls). The vlogger covers diverse topics, such as the extreme rural life of the Uyghur Chinese, visits to Uyghur mosques and interactions with local communities, including Uyghur Muslims and Tibetans. The titles of the videos often use attention-grabbing words like “shocking” and “surprising”. The videos suggest good infrastructure and governance in the regions the vlogger visits, particularly Xinjiang, under CPC.

This situation highlights significant concerns regarding the influence wielded by compromised Indian YouTubers. The security establishment believes that only by constantly scrutinising the content produced by them can India’s national interests be safeguarded and integrity of information disseminated in the public domain maintained.
根據澳大利亞戰略政策研究所(Australian Strategic Policy Institute)編寫的一份報告,自 2020 年以來,美國社交媒體平台上的 156 個中國國家控制的賬戶至少在中國環球電視網(CGTN)、環球時報、新華社和中國日報網站上發布了 556 篇 Facebook 帖子、Twitter 帖子和文章,放大了 14 個有影響力賬戶的新疆相關社交媒體內容。

例如,據安全機構消息來源稱,其中一名可疑的印度視頻博客作者探索了多個地區,包括新疆、北京、上海和和田(隸屬于阿克塞欽)。該視頻作者的視頻主題多樣,如維吾爾族中國人的極端農村生活、參觀維吾爾族清真寺以及與當地社區(包括維吾爾族穆斯林和藏族人)的互動。視頻標題經常使用 “令人震驚 ”和 “令人吃驚 ”等吸引眼球的字眼。視頻顯示,視頻作者訪問的地區,尤其是新疆,在中國共產黨的領導下,基礎設施和治理狀況良好。

這種情況凸顯了人們對印度 YouTub 博主的影響力的嚴重擔憂。安全機構認為,只有不斷審查他們制作的內容,才能保障印度的國家利益,維護公共領域信息傳播的完整性。
 
https://www.indiatoday.in/india-today-insight/story/security-officials-identify-indian-social-media-influencers-peddling-chinese-propaganda-warn-govt-2504770-2024-02-20
 
印媒:印度安全局要抓捕了,列出了大量去中國拍視頻幫助中國宣傳的印度網紅,其中一位印度網紅吓壞了
他一半的帖子都在對比兩國的基礎設施,印網民熱議
看看美歐韓日澳印度蛙島這些西方冥主體制的地區
這麼害怕中國的真相啊!
害怕自己的人民看到中國真相,對他們用虛假信息塑造出來的中國形象產生懷疑!
進而影響他們的對華政策!
真是無恥的冥主邪教!全靠謊言愚民洗腦自己的人民!


[ 本帖最後由 流星邊際 於 2024-6-10 00:46 編輯 ]



引用:
原帖由 流星邊際 於 2024-6-9 23:36 發表

Security officials identify Indian social media influencers peddling Chinese propaganda, warn govt
EXCLUSIVE: A list of over a dozen social media influencers, including YouTubers, who are allegedly f ...

呢期真係唔少印度人去中國旅行呀,一去就知龍與鳳



[隱藏]
引用:
原帖由 犯賤崇洋殖奴 於 2024-6-9 23:40 發表

呢期真係唔少印度人去中國旅行呀,一去就知龍與鳳

所以印度政府急了



鍵盤翻頁
左右